“Tiefe Wasser sind nicht still”… “still” ei tässä tarkoita paikallaan olevaa vaan rauhallista, hidasta tai hiljaista. “Klares wasser” olisi kirkas tai puhdas vesi yms yms… Tämä jo silkalla yläasteen kahden kurssin saksalla.
Sah ein Mädchen ein Röslein stehen Blühte dort in lichten Höhen Sprach sie ihren Liebsten an ob er es ihr steigen kann Sie will es und so ist es fein So war es und so wird es immer sein Sie will es und so ist es Brauch Was sie will bekommt sie auch Tiefe Brunnen muss man graben wenn man klares Wasser will Rosenrot oh Rosenrot Tiefe Wasser sind nicht still Der Jüngling steigt den Berg mit Qual Die Aussicht ist ihm sehr egal Hat das Röslein nur im Sinn Bringt es seiner Liebsten hin Sie will es und so ist es fein So war es und so wird es immer sein Sie will es und so ist es Brauch Was sie will bekommt sie auch Tiefe Brunnen muss man graben wenn man klares Wasser will Rosenrot oh Rosenrot Tiefe Wasser sind nicht still An seinen Stiefeln bricht ein Stein Will nicht mehr am Felsen sein Und ein Schrei tut jedem kund Beide fallen in den Grund Sie will es und so ist es fein So war es und so wird es immer sein Sie will es und so ist es Brauch Was sie will bekommt sie auch Tiefe Brunnen muss man graben wenn man klares Wasser will Rosenrot oh Rosenrot Tiefe Wasser sind nicht still |
tyttö näki pienen ruusun se kukki kirkkaissa korkeuksissa hän kysyi kultaansa jos tämä voisi hakea sen hänelle hän haluaa sen ja se sopii niin se oli ja niin se tulee aina olemaan hän haluaa sen ja se on tapa mitä tahansa hän haluaa, hän saa syvät kaivot tulee kaivaa jos haluaa kirkasta vettä ruusunpuna, voi ruusunpuna syvät vedet eivät tyynenä virtaa poika kiipeää vuorta tuskissaan hän ei välitä näköalasta vain pieni ruusu on hänen mielessään hän tuo sen kullalleen hän haluaa sen ja se sopii niin se oli ja niin se tulee aina olemaan hän haluaa sen ja se on tapa mitä tahansa hän haluaa, hän saa syvät kaivot tulee kaivaa jos haluaa kirkasta vettä ruusunpuna, voi ruusunpuna syvät vedet eivät tyynenä virtaa hänen jaloissaan, kivi murtuu hän ei halua olla enää kalliolla huuto kertoo kaikille tiedoksi molemmat putoavat maahan hän haluaa sen ja se sopii niin se oli ja niin se tulee aina olemaan hän haluaa sen ja se on tapa mitä tahansa hän haluaa, hän saa syvät kaivot tulee kaivaa jos haluaa kirkasta vettä ruusunpuna, voi ruusunpuna syvät vedet eivät tyynenä virtaa |
© Rammstein, Onni Niemivaara, Sinnlos
Videolla pappismiehiksi pukeutunut yhtye saapuu Karpaattien vuorilla romanialaiseen kylään nimeltä Zarnesti. Till Lindemannin esittämä hahmo ihastuu nuoreen tyttöön ja lopulta tytön pyynnöstä murhaa tämän vanhemmat. Sitten tyttö pettää hänet ja kyläläiset polttavat hänet roviolla. Videolla esiintyvä Cătălina Lavric on syntynyt Romanian Botoşanissa. Hän on Etoiles mallitoimiston listoilla ja videon kuvausten aikaan 14-vuotias. Videon roolitukset järjesti Sorin Tarau, Standard Casting.
Rammstein Europe, tekijänä External, tekijäokeudet 2004-2008, Rammstein ja muut tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta. Kopioiminen ilman lupaa kielletty. Kaikki tieto on tuotu julki ainoastaan henkilökohtaiseen ja opetuskäyttöön. Osa teksteistä wikipediasta jotka ovat vapaassa käytössä. Jos näet tekijänoikeusrikkomuksia, kerro heti meille. Powered by Wordpress.
Vastaaviin virkoihin: